Çeviri Teknolojileri Laboratuvarımız Faaliyete Geçti

Çeviri Teknolojileri Laboratuvarımız Faaliyete Geçti

Üniversitemizde geçen yıl eş zamanlı olarak lisans ve yüksek lisans programlarını başlatan, bu yıl da doktora programını açan Çeviribilim Bölümü’nün bünyesindeki teknoloji derslerini gerçekleştirebilmek adına kurulan Çeviri Teknolojileri Laboratuvarı faaliyete geçti. Laboratuvar 15 Aralık 2015 Salı günü, Üniversitemiz Mütevelli Heyeti Başkanı Dr. Tayyar Altıkulaç, Rektör Prof. Dr. İbrahim Kafi Dönmez, Rektör Yardımcıları Prof. Dr. Mustafa Altundağ ve Prof. Dr. Mustafa Sinanoğlu, Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Feridun Emecen, Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürü Doç. Dr. Ayhan Çitil, Yabancı Diller Yüksekokulu Müdürü Yrd. Doç. Dr. Kerim Açık ve İngilizce Hazırlık Koordinatörü Mehtap Güven Çoban’ın katılımıyla ilk kez kapılarını açtı ve tanıtıldı.

 

Çeviri Teknolojileri Laboratuvarı, Çeviribilim öğrencilerinin sektörün ve dünyanın en büyük gereksinimlerinden biri olan teknolojiyle buluşmalarını sağlarken, yaptıkları uygulamalarla çeviri projesi sürecinin her aşamasında görev alarak iş hayatlarında gereksinim duyacakları beceri ve yetileri kazanmalarına yardımcı oluyor. Her öğrencinin kendi bilgisayarında çalışma imkânına sahip olduğu, aynı zamanda ortada yer alan proje masasıyla ekip arkadaşlarıyla bireysel çalışmalarını tartışma olanağı bulduğu laboratuvar ortamında, öğrenciler bilgisayarlardaki çeşitli çeviri ve çeviriye yardımcı yazılımları bizzat kullanarak öğreniyor, ana bilgisayar ve yansıtma cihazı imkânlarıyla da yaptıkları çalışmaları arkadaşlarına sunuyorlar.

 

 

Görüntülenme: 1013 Yayınlanma Tarihi: 22 Aralık 2015